あなたのいない教室
お知らせ。
ちょっと前に韓国の女子ゴルファーの名前を出したら
前日訪問者が0だったのに(しょっちゅうある)
いきなり40なんていう炎上騒ぎになっちゃって。
きのうもなぜかたくさんお越しいただいたようで、
優勝したのが影響してるのかなあ。
もう一回お知らせです。
ごめんなさい、ここ、ゴルフは全然関係ありません。
無駄足運ばせてほんとごめんなさい。
といって、じゃあ何を目的に来ればいいんだと
自問自答(誰も聞かないでしょうから)してみれば、
私の日記だから、公開する意味はないという、惨ない結論です。
ざんないと読んでね。
さて。書き出したついでに、今日からお勉強会は
初級1だかAだかの後半が始まりました。
先生が替わって、今度は若いぞ、前任の先生よりおそらく
10~15歳ほどお若い、20代前半だろうな、
大学院に通っている学生さんです。
前任の方も・・・忘れたい・・・大学院に通ってるけど
もうすぐ40歳ということで、ああ、10歳差以上だな。
緊張してるのがありありとわかる。
人前で話すことに緊張してるんだろうか、それとも
日本人に対して緊張してるんだろうか?
両方かもしれないし、お年寄り相手に何かを教える
というのもあるかもしれない。
絶対敬語のお国柄ですからね。
簡単に説明すると
「××先生の作品を読めるのはジャンプだけ!」
というのが絶対敬語といってもよいでしょう。
××先生は私には先生ではなく、本来ならお客さんである私には
先生をつけずに呼び捨てでよろしい、というのが日本語で、
韓国はそうではなく、自分にとって敬語使う人(たとえば実の父)は
相手が社長だろうが先生だろうが、
「私のお父様はお元気にしていらっしゃいます」てなことを言う。
年齢は大いに関係があるから、相手の年齢を確かめる。
女性に年を聞くのは失礼ではないようです。
年上か下か同い年か、それによって話し方が決まるので、
年がわからないと話しにくいようだ。
同い年でもいきなりため口はだめで、今からため口でおk?と
聞いてから。まあ私にはあんまり関係ないけど。
20代の子に韓国語でため口きかれても、何言われてるかわからん。
たぶん顔つきとか声の調子とかで判断する。
何より、韓国人と話す機会があるだろうか?
先生、緊張のせいかペースが速くてちょっとついていくのが
大変かも。予習は必須ですね。
ちなみに、前の先生・・・忘れられん・・・とは違うタイプの
べっぴんさん。思わず責任者?の人に
「顔で選んでません?」
言うてしもたわ。