今頃韓流とは。

いきなり嵌まったんです。具体的には「主君の太陽」のコン・ヒョジン。

恋のスケッチ~応答せよ1988

どんなドラマなのかまったく知らずに見始めた

「恋のスケッチ~応答せよ1988」、とてもいいです。

 

A 父、母、姉、妹、弟

B 父、母、兄、弟

C 父、母、一人息子

D 母、兄、妹

E 父、一人息子

 

かな?一応主人公的な家族をAとしましょう。

A妹、B弟、C一人息子、D兄、E一人息子が同い年で、

Eの一人息子は囲碁のプロ棋士で高校には行ってない。

A妹は女子高、他の男子3人は男子校、Cの父は同校の

教師。

A姉はソウル大学、日本なら東大だな。

で、学生運動に参加して親を心配させてたけど、

彼氏ができて変わってくる。

その彼氏はD兄で、A妹が好きだった子。

D兄はA妹に勘違いされる言動で意識されてしまうけど、

実はツンデレのA姉が好きだった。A姉は最初は彼氏がいると

言って、相手にしなかったけど結局付き合う。

 

てなこと書いてたらきりがないんですけど、

A姉のツンデレぶりとか、A妹が二人から思われてるとか、

無口な父子のお互いを思う気持ちとかが

うまく描かれてて13話だったかな、私大泣きでした。

基本コメディなんだけど、父、母、友達、家族が

ていねいに描かれてて、それは現実ではほとんどないけど

現実はこれを求めてるというのがよくわかる。

 

なんてこともない、普通の背格好の、普通の見た目の

(むしろあかん部類の)B兄とA妹の友人(こっちも

完全に引き立て役顔の女の子)の恋愛。

これは明らかに、自分のことなんですね、視聴者の。

そこらへんにいもしない美男美女じゃなく、自分だ。

その自分がちゃんとドラマの主人公になって、恋をしてる。

 

けど、恋ってだいたいはするじゃないですか。

美しい恋はドラマの主役にだけ許された特権じゃない。

息子を思う無口な父も、息子が囲碁の天才でものすごい

賞金持って帰ってくるから愛してるんじゃない、

わが子だという一点で愛してる。心の底から心配してる。

 

これもまあ、言い出したらきりがないので一人一人の

ことはやめておきますが、マクチャンドラマと違うのは

人物一人一人がちゃんとわかるように作られてることによって

関係がきちんと描かれ、大した出来事がなくても

(普通に生きてる分には大した出来事はないんだ)

ドラマとして成立・・あ、もしかしてわた鬼とかも

そうなんだろうか??NHKの朝ドラとかも?

 

1988年から89年にかけての韓国。お姉ちゃんは

学生運動に参加し、脱獄囚のことば"有銭無罪・無銭有罪”

なんてのが出てくるけど、話が進むにつれ当時のことを

取り込まなくなってきて、若者たちの恋の話にうつってきてる。

(大人の恋?も一組あるけど)

そうなると1988年でなくてもよくなるわなあ。

 

それと、最初に登場する現代の姿。あれはいらんかったな。

結果が先にわかってて見るのは・・いや、あえて見せてる?

残り5話なんです、今。

A妹とB弟がドラマじゃなく現実につきあうようになる。

今もつきあってるらしいです。

B弟はさほどかっこよくもないと思うけど、30年経っても

一緒にいてたらいいよね。ああ、私にはそれを確認できないか。

 

河島英五の曲で「夕焼け空の彼方」

https://www.joysound.com/web/search/song/499866

というのがあるんですが

在日であった河島英五が書いたこの歌詞には

絶望的な現実と乗り越えられる可能性が込められてる

と思うんです。

このドラマを見ると、当たり前ながら

ここと同じだということを実感でき、

可能性を感じられる。

韓国語をやる意味があるっちゅうもんです。

当たりがわかれば苦労しないでしょうけど

「名前のない女」が終わってそのままほったらかしにしたら

次に始まったのが「今日、妻やめます」。

キム・ミスクねえさんが出てるじゃないですか。

ねえさんというても私より1歳下、年下だな。

 

大御所かと思ったらコメディっぽいのにも

出るんですね、この年でも。

まとう空気がすごく好き。

言ってみればちびまる子ちゃんの、まるちゃんのお母さんみたい。

声だけ聞いたらものすごく色っぽくないです?

ミスクねえさんも、全然そういう役柄ではないのに、

ごくごく薄くフェロモンが出てる気がする。

で、見てます。

 

それから、遅まきながら「恋のスケッチ~応答せよ1988」。

主役の子は「タンタラ」で知ってる。後は色々、どこかで

見た人たちがいっぱい。

これも罪のない(今のところ)コメディで、日本のコメディドラマ

なんか見る気もしないんですが、韓国のは見てられる。

三谷、クドカンなんかなんでコメディの看板あげてるのかさっぱり

わかりません。あ、今やってる大河に出演してたピエール瀧

お薬の用法を間違えたとかで消えるようですけど、

視聴率ないんやから、番組ごと消えたら救われるのに。

まだ先が長いマラソンなんだから、さっさとやめといた方が

悲惨なことにならんでええと思うがなあ。

完走しようと思ったらなんらかのオクスリでもないと無理かも。

見てないからどうでもええけど。

 

この「1988」、私は7話まで見たんですが、使われてる歌が

そのころのもので、すでに3曲、IUでおなじみでした。

IUは懐メロ歌って、たぶん韓国内で確固たる地位を確立したいんでしょうね。

国民の妹から国民の歌手へ。

日本であかんかったのが不思議なぐらいです。

選曲ミスだったんでしょうね、まず。

歌のうまい子で売りたかったのか、タイミングが悪かったのか、

あんなにできる子が受け入れられないとしたらただの戦略ミスとしか

私には思えない。日本語だってちょっとは理解できるぐらいにはなってた。

日本のファンクラブも畳んじゃった。日本は諦めたんでしょうね。

ああもったいない。

 

結局日本で受け入れられるのは若い兄ちゃん、おねえちゃんの

グループしかないんでしょう。

純粋なソロとなるとBoA以前は演歌系しか売れてないもんなあ。

 

ホン・ジニョンと氣志團、合うと思うがなあ。一緒にやればいいのに。

ホン・ジニョンどこか売りだせへんかなあ。

隙間あるとおもうけどな、彼女なら。

 

ぶつぶつ言うてますけど、こういう時はオチがない時と

心得よう、書く前にオチ考えておこう。

貧乏暇なし。

「名前のない女」は来週の木曜が最終回なんやなあ。

100回ほどのバージョンかと思ってけど

75回バージョン。

 

このドラマは私の中では久々のヒット作でありました。

たぶん世間的な評価は芳しくないだろうけど。

ひと言で表すと「家庭混線記」

youtu.beお時間のない方は7分あたりからが本編ですのでそこから聞いて。本編て。

 

意外やと思ったのがラケットさんのノリツッコミが多かったこと。

完全にボケとツッコミを分けてるってことではなかったんだな。

 

昔、NHKのラジオでダイラケ本人へのインタビューを

交えながら彼らの漫才を聞くという番組がありました。

家庭混線記が終わった後、ダイマルさんが

「これ、2か所間違えてるねえ」だって。

混線するんでしょうね、ラケットさんが。あはは。

お客もわかって笑ってるわけじゃない、

2人がわけのわからんことを延々しゃべるということに

笑わずにいられなくなる。

ただ、オチは明らかに落語の粗忽長屋だなあ。

 

「名前のない女」の家庭混線記ぶりもなかなかのもので

血のつながりがないのをいいことに、

そんなあほなそんなあほなそんなあほなの連続でしたね。

とうとう最後の混線がほどけてきました。

しかしこれを、みんななんだかんだ言っても結局は

いい人だよねーって終われるんだろうか。

反省すれば赦せるんだろうか。

殺人こそなかったものの、子どもが二人亡くなってる。

なんとかなったといえばなんとかなっただけに、

めでたしめでたしでは終われんわなあ。

 

最初はホン・ジニョンに似た主人公(名前がありません)を

いいと思ってたけど、途中からク・ヘジュ役のチェ・ユンソへ。

二度目の二十歳に出てたから知ってたけど、その時は

チェ・ジウしか見とりませんでした。

現在他に見てるドラマは「先にキスから始めましょうか」だけ。

偉い、ドラマに逃げてない。

かといって勉強がはかどってるわけでもない。

ポチは怒らない

GyaO!で日がな一日韓国のドラマ・映画を

見ることができるでしょう。

きのう見てた「ファッションキング」、

のちに「グッドドクター」で主演をつとめる

兄ちゃんが出ておりました。

2014年製作となってるんで5年ほど前か。

この中で、いきなり日本語が出てくるんです。

「なんてことだ!」とかなんとか(正確には覚えてない)

びっくりした拍子に日本語になってしまいました

って感じで。

高校生が実況中継風に話してる場面なんですが

日本でいきなり韓国語が出てくるなんてないでしょ?

けど韓国には日本語やら文化やらがけっこう行ってる感じ。

 

日本に入ってくる言葉や文化はほとんど欧米からで、

新しい韓国語、中国語なんてまず入ってこない。

K-POPだなんだ言うても(・・・ああ、踊りはK-POP風って

あるかもなあ。K・JーPOPのどっちも意識して見ることがないから

詳しくはわからないけど)ごく一部のはやりで、

それはたぶんAKBやらとさほどかわらん気がします。

AKBは恋するフォーチュンクッキー以来ヒット曲がないと

いっても、けっこう外れてないでしょう。

実際は出す曲ずっと100万枚売れてると言われても、

ヒットしたとは思えない。

ま、60の初老が曲のタイトル知らんのは不思議じゃないので

若い人は知ってるのかもしれないけど。

 

戻って。文化が一方通行なのは上から下へ流れるからなんでしょう。

日本が上だと思ってるってことです。

上なのに下だと思ってるものから、なんだかんだ言われると

そりゃ腹も立つってもんでしょう。

 

かかりつけの医者と話してたら、突然、

「最近の中国の動き見てたら、日本が乗っ取られるかもしれん」

と言うんです。

思わず「何をネトウヨみたいなこと言うてんの」

先生とはいえ、私より年下。ふだんは敬語だけど、

さすがにため口がでておりました。

もう一度同じことを言ったので、

ええやん乗っ取られても。もうアメリカに乗っ取られてん

ねんからと言うと、一理ある!だって。

まあ話を引っ込めたかったんでしょう。次の患者さんが待ってる。

 

19世紀じゃあるまいし、軍隊で攻めて来たりなんて

できやしませんよ。

まだまだ日本が攻めてるよ、文化面では。

相手が怒るのも無理はないというもんです。

 

冬ソナの続編、どうなったんやろなあ

「バトル・トリップ~スターたちのおすすめスポット~」を

見てたら、アイドルっぽいおねえさんが山の上から

「ヤッホー」と叫んだんです。

あ、日韓共通かと思ってヤホーで検索したら

どうやらドイツ語という説がもっぱらで、

英語では「yahoo」だとか。ほんとかよ、やほー?

 

きのうはきのうで「あなたの初恋探します」という

10年ほど前の映画の中で、冬ソナツアーの場面が。

主人公が旅行会社に勤めてて、日本人向けの冬ソナツアーで

ヨン様の恰好してる。

ということは、10年ほど前の2010年ごろにはまだ

冬ソナツアー、やってたってことやんなあ。

現在サンテレビで冬ソナ放送中ではありますけど。

ちょうどこの時間ですね。チェ・ジウのかわいいこと。

 

部屋の片づけはすっかり飽きたので終わったことにして

念願のテーブル(星飛雄馬のお父さんがひっくり返すやつ)を

置いたんですが、あぐらかくと腰に来る。

子どもの頃はあぐらかくのは普通のことやったけど、

今じゃ生意気にも椅子に座る生活で、あぐらかくことも

ほぼなくなってた。

腰に来るのは困るので座いすをネットで買った。

いつ来るんかなあ。それまではイスのままお勉強だ。

どうもむだに部屋を片付けただけのような気もするけど、

何より大事なのはやろうという姿勢だ。あぐらはだめ。

ちゃんと背筋を伸ばして、勉強部屋でやるという姿勢。

それなら中国語やっとけや!

中国語はしせいが大事ですから。ドンドン。

 

なんじゃこれ。

片付けたら半分終わってるのよ、きっと

お勉強会に行かなくなった分、家で勉強しようと

今、部屋の片づけに取り掛かっている。

だいぶ終わったけど、1日に2時間ほどかな、

かれこれ1週間になる。

ごみなら分別して捨てればいいだけだけど、

6畳一間を占領してたのは読むのもイヤになる

ほどの本の山。自分で買いました。

年間50冊も読まんのに、年間200冊ぐらい

買ってるはず。これでも減ったわ、さすがに。

 

読書好きというのは大概小説好きです。

私は小説はほぼ読まない。

つまり読書好きではない。本を買うのが好き。

もちろんかたよりがあって、このジャンルなら

近くの市立図書館の棚より絶対うちの方が多い、

というのが三種類ぐらいある。

あ、韓国語関係も入れたら4種類か。

 

結論が出たんです、箱詰めしながら。

「読みもせん本は買うなかれ」

唯一のいいところは食いもんと違って腐らんとこ

ぐらいか。腐ってくれれば捨てられるけどね。

重いしかさあるしで、これを捨てない、売らないと

なるとなんのために残してるのやらです。

古本いうても江戸時代やら明治やらなんて

ものじゃないんで、売りに出したらほぼ10円均一でしょう。

買うのは古本ばっかりやけど売るのは悲しすぎる。

泣きながら読んだ本をくくりました。ゴミの日に出す。

 

読んだ本はゴミ。読んでないから保存。

一貫してるんだ、私は。

ただ買う量と読む量のバランスがなってないだけなんだ。

部屋が片付いたら本格的に独学を始める。

うーん、かれこれ4年近くになるというのになあ。

まだ初級でうろうろ・・・・

始めたから半分は終わってる(らしい)

お勉強会、退会いたしました。

父の病状が思わしくなく、

高齢であることからもう寿命は長くない。

 

入院中にこんなことがあった。

病室に着くと私を見てすぐ、

「ごんぼ(仮名)、耳かきないか」

「買うてくるわ、売店にあると思う」

耳かきを買い、父に渡すとすぐに使いはじめ、

「なあ、ごんぼどこ行った?さっきまでいてたんやけど」

当の本人にそう聞くわけです。

絵に描いたような認知っぷりで、

弟にその話をしたらゲラゲラ笑ってやがる。

受けたと喜ぶ兄も兄やけど。

 

1年で見事にここまでできあがるんやー。

そんなことを思いながら、入退院の手続きなどを

忙しくやってるうちに、月曜のお勉強会は

行きたくないなあといく気分になったのでありました。

 

といっても韓国語の勉強をやめるわけではないので

このブログも、誰も読んでないのに続ける。

 

残しておかないと思い出せない。

そう、バカボンのパパの言葉、

忘れようとしても思い出せない。

なのだ。