暴走モード突入
月曜日のお勉強会、予告通りのちょっとしたテスト。
今までは一つの課が終わると、それに合わせた
数ページにわたるテストがあった。
韓国製の教科書で、テストというか問題集なんだろうな、
教科書に合わせた問題が出るんだけど、
何しろ5ページか6ページか、一回の授業全部使って
やってた。うちに持って帰って採点する先生の方が
大変だろう、別にバイト代が出るわけでもないんだし。
それが簡単なテストに代わった。先生がみんなに
聞いた結果なんだけど。
全部で10問。時間は20分ぐらいだったかな、
先生はその場で採点して、戻ってきた答案は
80点。二つも間違えた。うーん・・・・
大した間違いじゃないけど、なんで間違うかな?
そろりそろりと進めているのがIUのアルバムの歌詞を
ノートに書き写すこと。写経と考えてよろしい。
写経と同じく、意味がわからん。これを訳す。
玄奘三蔵と同じだな。訳して日本語で歌うって
わけじゃないけど。
とりあえず「CHAT-SHIRE」を。
9曲しかないアルバムなのに1週間かかってもまだ
写し終えてない。訳し始めたらこれ、1年かかるか?
といっても翻訳機のお世話になるからそんなには
かからんだろうけど。
わかったことがある。
言葉と文字と意味は一緒に覚えるのが一番よい。
韓国語だけ耳から入れても意味がわからんから
覚えが遅い気がする。
覚えやすいのは歌だと思う。
だんだん一緒に歌えるようにはなってきてる。
けど、意味がわからんまま歌ってる。
これではだめだ。
ただ歌詞はそのまま会話に使えるってわけじゃ
ないだろうから、単語と文法を覚えるための手立てとして。
IUと一緒に歌う日のために、という目的もある。
まあ毎日一緒にいてるけどね!