間違う方がかわいいって。
昨日は前期最後のお勉強会。
発音のテストの答案を返してもらいました。
一つ間違えてんの。ちょっと前のこのブログで
「떡볶이→떡뽀끼
こんなやつです。日本語ではトッポッキ。」
と、例にあげたこれを間違えてた。右側の”ㅃ”を
”ㅂ”としてしまっておりました。
家で自分でやった時もこれを間違えてたのに、
本番でもやってる。
けど、テスト中に先生に見てもらった時、
「自信ありますか?」と聞かれて、先生の顔を見たら
合ってるという顔してたので「あります」と答えたら、
じゃあ他のことをしてください、と。
前のテストの時は見直してくださいと言われたから、
今回は満点だと思ってたのになあ。
ていねいなことに、返ってきた答案は全部丸がついてて、
あとで気づいたんでしょう、×が上書きされてました。
後期は1カ月後から。たっぷり宿題をいただきました。
テスト2回受けて、2回とも一つ間違えてる。
次からは満点を続けることにする。